There are no good samaritans There are no proud Americans This is in my ideal success I'm not impressed with the bored expressions Of the ones who learn
Перевод: Взрыв. Идеально.
there are no good samaritans there are no proud americans this isn't my idea of success i'm not impressed with the the bored expressions of the ones
at my enemies' face and you're like a kill habit In front of my enemies' face I shit like a steal rabbit To show I'm his real static and hold me ideal
say yes Tell me Joni, am I the one To see you through? In this broken town can you still jack in And know what to do? I remember our youth, our high ideals
enemies' face and you're like a kill habit In front of my enemies' face I shit like a steal rabbit To show I'm his real static and hold me ideal at it
say yes Tell me Joni, am I the one To see you through? In this broken town, can you still jack in And know what to do? I remember our youth, our high ideals
: « Madame, monsieur bonsoir ! Voici les titres de l?actualite de ce lundi. Des questions apres l?explosion de violence, hier apres-midi a travers le
' face and you're like a kill habit In front of my enemies' face I shit like a steal rabbit To show I'm his real static and hold me ideal at it With my
my enemies' face and you're like a kill habit In front of my enemies' face I shit like a steal rabbit To show I'm his real static and hold me ideal at