Star A.D. See tomorrow dreamin' You don't need your freeom Star A.D. A little joke that's understood All over the world A little joke that's understood
Перевод: Faith No More. 5: Star AD.
fuck! You know what? My times comin tho, I ain`t neva gon give up, through adversity baby, I shine like a mothafuckin star. Believe that I'm just a
round You alright star No star You alright star No star You alright star Five star I don ?t feel proper You alright star No star Are you five star? No star
star No star You alright star No star You alright star Five star I don't feel proper You alright star No star Are you five star No star You alright star
it be. Could it be me? No couldn't be. No couldn't be. No I shrugged it off, its just a phase. There was a car crash, and I could not save my life. From
, I took a natural remedy Derived from the bark of a willow tree A painkiller that?s virtually side-effect free It?s got a weird name, Darling, what was
ridin through Fifth Ward Lookin for the Rap-A-Lot office Tryna kick a flow and hopin Rap-A-Lot offers me a deal Had to keep it trill so I can bust Like
Pusha T:] 5 star dishes, different exotic fishes Man this shit is, fucking ridiculous Fucking ridiculous [Pusha T:] Success is what you make it Take it how it comes A half a
alright star No star You alright star No star You alright star Five star I don't feel proper You alright star No star Are you five star No star You alright