рядом с тобою. Минуты,пожалуйста,сделайтесь вечными, небо волною морскою накрою. Буду дышать лишь минутными встречами, мне хорошо только рядом с тобою, минуты
This whole life, is it a dream? I can't tell I got up and I wait then I fell I recall you were all there with me Overjoyed and at peace First time around
(Mi basta ricordare te) I primi minuti di tutte le mie giornate (sempre con te) Ricordo sempre solo te Vivendo di fretta Dimentico sempre tutto (sempre
Here we fucking go! Drop it like it's hot -- cold yeah! I need to know if this weakend heart has strength to carry on Another day around the ones who
Перевод: Густаво Cerati. Здесь и сейчас (Первые три минуты).
Перевод: Три минуты поэзии. Первый Давка смертельно опасен.
Перевод: 31 минут. Naverrete туалет и шумный - первое правило.
Перевод: 31 минут. Первое правило.
: One minute, woman, please, I'd go down on my knees to say to you with a word so true 'I love you'. I fail to understand why you don't want my
: Lejos de aquel lugar a kilometros vi pasar quien encontro a quien un buen dia entenderas increible fue pensar ni siquiera vi llegar te crei, eras real
This whole life is it a dream? I can't tell I got up, then I waved, then I fell I recall, you were there with me Overjoyed and at peace First time
One minute, woman, please, I'd go down on my knees to say to you with a word so true 'I love you'. I fail to understand why you don't want my hand
No, io non piango sai E? soltanto che fumi E il fumo va dentro agli occhi miei Fino in fondo al cuore No, io non piangero Anche se io so Che mi lascerai
care This whole life is it a dream? I can't tell I got up, then I waved, then I fell I recall, you were there with me Overjoyed and at peace First time
From day one I've wanted you And now I feel so all alone In the sun I'm haunted too And now I feel so all alone Maybe we never succeeded Blame me because
When my heat is true It burns for you Young burn faster too So hurry you Bring a bottle full of liquor in Oh you're soaked with gin And we live to win