Перевод: Фотограф. Август был началом кровавого Романтика.
pones a pensar que hace tiempo que no abres el cajon donde guardas Recuerdos que se quedan impresos para siempre tus fotografias pintadas con carino de cuando eras nino tus fotografias
no desintegrarse volver a ser tan ignorantes de lo que aconteceria atras y no incendiarse volver a aquel preciso instante de aquella fotografia Y dormida
di emozioni, guardi in quello piu leggero per il fisico, ma sempre il piu pesante per il cuore, e riguardi quel momento unico, lo vorresti ancora fotografare
Sti fotografi nun m fann campaa ogni ghiurn e guard e m sent e muri trop tiemp ammor abbracciat cu te song stat senza capiii kest senza sol me pare
Songo venuto co' la piena e la ggiurnata era serena songo arrivato qui al cantiero e m'hann'offerto puro da bero vabbe! era solo acqua de rubinetto ma
lui e quello senza motorino guarda la fotografia sembra neanche un ragazzino io son quello col vino lui e quello senza motorino la fotografia la fotografia la fotografia
Vi presento la mia famiglia non si trucca non s'imbroglia e la piu disgraziata d'Italia ma anche se soffriamo molto noi facciamo un buon ascolto siamo
Guarda quanta poca luce, si! E dopo piangi come fosse un sogno, si! E dopo sogno come mafia, si! E allora meglio chiedere perdono, si! Gia! Ma quando
Come un rumore silenzioso che Spazza i ricordi di una vita gia vissuta Ma voglio provare a starci dentro ma Sono come fotografie indelebili Sono come fotografie
The redness of his face permits The truth his words won't dare admit His sunken eyes are hid behind a darkened lens Broken doors and thoughtless words
Fear fall hard like rain again wahing over me You say nothing will ever change what do i Believe You fall deep inside again nothing left to see Weakness
За окном идет дождь, слепая вода, Снова ты не придешь, и вокруг пустота, Снова ветер в окно, снова шепот в ночи, Больше нас не найти, кричи - не кричи
addio e scappava la pioggia fina salta sopra i marciapiedi noia moschini e tu tu guardi ma non vedi che finita e tra le dita non ci sono che fotografie
A white house, a white room The program of today Lights on, switch on Your eyes are far away The map represents you And the tape is your voice Follow
What good is a photograph of you? Every time I look at it It makes me feel blue What use is a souvenir of something We once had When all it ever does