Mentre al riparo di un faggio anelo alla felicita delle foglie, sfilano lontane carovane e il mio sogno e perfetto. Ma l'esistenza mi attira mi vedo
Перевод: Франко Battiato. Серийный убийца.
Mientras a la sombra de una haya ahnelo la felicidad de las hojas desfilan lejanas caravanas y mi sueno es perfecto. La existencia me llama y veo
: Mientras a la sombra de una haya ahnelo la felicidad de las hojas desfilan lejanas caravanas y mi sueno es perfecto. La existencia me llama y
: Mentre al riparo di un faggio anelo alla felicita delle foglie, sfilano lontane carovane e il mio sogno e perfetto. Ma l'esistenza mi attira mi
Mentre al riparo di un faggio anelo alla felicita delle foglie, sfilano lontane carovane e il mio sogno e perfetto. Ma l'esistenza mi attira mi