you lead the way You know me better than I do It's better if you lead the way You know me better than I do It's better if you lead the way You know
you lead the way You know me better than i do It's better if you lead the way You know me better than i do It's better if you lead the way You know
Перевод: Далее Кажется, навсегда. Lead The Way.
if you lead the way You know me better than i do It's better if you lead the way You know me better than i do It's better if you lead the way You know
' the leader Follow the leader Follow the leader Follow the leader Follow the leader Follow the leader Follow the leader Follow the leader Follow the leader Follow the leader
the ground, threatening to consume anyone in its path. Shrieks of torment could be heard piercing the murky atmosphere, further unnerving the petrified captives. Only one seemed
to end this now She crawled across the bloodstained ground Her eyes averted from the steely glare But secretly she knew she'd found A way beyond this nightmare [Lead
the bloodstained ground Her eyes averted from the steely glare But secretly she knew she'd found A way beyond this nightmare [Lead: Simon/Mike] A few
up and keep followin' The Leader Follow the leader Rakim'll say, "Follow the leader!" Rakim'll say, "Follow the leader!" Rakim'll say, "Follow the leader
somewhere these eyes have never seen another winding road destination unknown no address no post code another day a little further away these broken lines will lead
have tried this way of living. I have tried this way of living. And it doesn't seem to be working. The path that I lead. Is it worth it? Again if I
magnificent speeds around the Universe What could ya say as the Earth gets further and further away Planets are small as balls of clay Astray into the Milky Way
way to somewhere I've never been somewhere these eyes have never seen another winding road destination unknown no address no post code another day a little further