(Traditional) As I went down to Galway Town To seek for recreation On the seventeenth of August Me mind being elevated There were passengers assembled
tes escales a Galway, Voici enfin les quais comm'tu les racontais, J'flane le long des bateaux, Leurs couleurs en lambeaux, Et le ciel, sur Galway, aujourd
go across the sea to Ireland, then maybe at the closing of your day, you can sit and watch the moon rise over Claddagh, and see the sun go down on Galway
. Don't you know that we're married? See, I'm wearing his ring. Ive come From Galway to Graceland to be with the king. I come From Galway to Graceland
your mind. Don't you know that we're married? See, I'm wearing his ring. From Galway to Graceland to be with the king. I come From Galway to Graceland
-ay And I ask you, friend, what's a fella to do 'Cause her hair was black and her eyes were blue And I knew right then I'd be takin' a whirl 'Round the Salthill Prom with a Galway
across the sea to Ireland, then maybe at the closing of your day, you can sit and watch the moon rise over Claddagh, and see the sun go down on Galway
She comes rolling in possessed with the purple-sky blues and the train-track tension. we knock. we knock on stratified pennsylvanian rock. ok? ok! we