?Tis the last rose of summer Left blooming all alone, All her lovely companions Are faded and gone. No flower of her kindred, No rose bud is nigh, To
Tis the last rose of summer Left blooming all alone, All her lovely companions Are faded and gone. No flower of her kindred, No rose bud is nigh,
Перевод: Westenra, Хейли. Последняя роза лета.
Tis the last rose of summer Left blooming all alone, All her lovely companions Are faded and gone. No flower of her kindred, No rose bud is nigh