Если рожденный огонь доживет до утра, Позови меня, брат Позови меня, брат Позови меня утренним холодом Я узнаю тебя через тысячу прожитых лет. Позови
thats it. [Verse 2] They talking ATL, Atlanta Georgia, We the shit, We talking Holy Feild you know that nigga named Michael Vick They called me mamma boy but now they call
God, no time to pray Though He gave His life, that you and me And this old sinful world be free Oh, the voice I heard from heaven's throne Was Jesus calling
Now who will kiss your lips darlin'? Who will call you sweetheart? Oh, who will tell you they love you? Oh, you once was my little sweetheart Now who
this is friendship and all it's meaning is worth to me patience, kindness, intensity, all abound never turn your back on your friends or family! call on my brothers i love you man call
, baby, when times are bad Now call on me, darling, and I'll come to you When you're in trouble and feel so sad Now call on me, darling, come on call
"Allez me cherchez Jesus." demandait Dieu le saint pere. "Mais qu'y a-t-il que lui veux-tu ?" demandait Marie sa mere. Dieu lui repondit tranquillement
You don?t know where I?m from You don?t know when I?ll come You don?t know much, do you ? Well, neither do I When I come late in your sleep Bringing
and terraced houses Window boxes all around It's never changed in sixty years And it's tumbling down It's never really know by name It's called Gaslight
Перевод: Эндрю сестры. Вы призываем всех Дарлинг.
Перевод: Эндрю сестры. Мозоли за свою страну.
Перевод: Большой брат. Call On Me.
Перевод: Большой брат. Call On Me (заместитель).
Перевод: Винклер, братья и сестры. Child Of Улицы.
Перевод: Воспламеняться. Call On Мои братья.
Перевод: Марси Братья. Call Me Lonely.