Hysterical bending Can't speak Hysterical woman Screams I think A head holds the bending A woman can't be helped This river runs Like water through hell
she had ever heard Was the whinging and crying due to the recession. In fact, if you get up pretty close enough She had a Joker Hysterical Face Her back
haunting... me? Slaving Under knowledge of Destruction Change me Defeated by machine Is there a living God To save me From synthetic dreams? Hysterical
Guess I should change the sheets Now that the word is you're never coming back I've heard there's a chemical In the skin that keeps one attached Howling
Psycho-pathetic extraction of facial tissue With Sick intention of consume Look deep into my eyes Feel the mad intent Pain is worse than death Sickness
feel What is haunting... me? Slaving Under knowledge of Destruction Defeated by machine Change me Is there a living God To save me From synthetic dreams? Hysterical
Перевод: Осень. Джокер Истерические лица.
Перевод: Кровь. Истерические Добыча Салфетки для лица.
Перевод: Молчание. Истерические пение на иных языках.
Перевод: Throwing Muses. Истерический изгиб.
don?t know who I am and what I am I can?t feel the pain on my hands I broke, love is hysterical In this lazy home You?re on my mind Red coke, rock is hysterical
These icons tend to manipulate us from within. Observe this disease proximity clenching its teeth again. Now I am facing your barricades encased within
Я своими мыслями в потолок практически врос Я не бросок, давит истерический невроз. Боль удивляет меня, ваши вопросы режут Чтобы не сказали я ею назло
Я не могу спокойно откручивать крышку бутылки Pepsi, которая со смайликом. Она мне улыбается, а я ей сворачиваю шею. Эта осень под тихими глазами похожа
В этом городе цвет, и свет фонарей, Всe готовит на подвиг, на войну. В этом месяце дождь ложится на снег Грохот барабана рождает тишину. Здесь луна