casetta giapponese Che mi possa ricordar l'Oriente Saune rilassanti per guardarti L'arte delle geishe per amarti Keiko danzava di notte a Ginza Keiko
Hara-hara shichau ikigaru funky boys Kura-kura kichau ikinashi fighting boys Yabure-kabure no kimi-tachi mite 'rannai yo Kiri-kiri mai yo Otome
: Hara-hara shichau ikigaru funky boys Kura-kura kichau ikinashi fighting boys Yabure-kabure no kimi-tachi mite 'rannai yo Kiri-kiri mai yo Otome
una casetta giapponese Che mi possa ricordar l'Oriente Saune rilassanti per guardarti L'arte delle geishe per amarti Keiko danzava di notte a Ginza Keiko
I've been trying to show you over and over Look at these, my child-bearing hips Look at these, my ruby red ruby lips Look at these, my work strong arms
Leo Sayer & Frank Farrell he pleads to his manager there just seems to be no way out have one last cigarette no time to put it out he's quitting this
He pleads with his manager There seems no way out Have one last cigarette No time to put it out He's quitting this time for good This is the last gig
i've been trying to show you over and over look at these my child-bearing hips look at these my ruby red ruby lips look at these my work strong arms and
In a smoke-filled room "How's it going then?" (Hahaha) It's not going at all We got no more gigs You always knew it could be better But you never
Gig' t'i al pio fort dal mannd t'i un fenomen, come sei vestito bene. Mi piacciono i tuoi blue jeans, la tua camicia e il tuo gilet. T'i un fenomen Gig
I've been trying to show you over and over Look at these my child-bearing hips Look at these my ruby red ruby lips Look at these my work strong arms and
Перевод: Сайер, Лев. Последнее гигабайт Johnny B. Goode.
Перевод: PJ Harvey. Шила-на-концерт.
Перевод: PJ Harvey. Шила-Na-Gig.
Перевод: Полли Джин Харви. Шила-на-концерт.