scorpione doveva attraversare il fiume; cosi non sapendo nuotare, chiese aiuto alla rana: - "Per favore, fammi salire sulla tua schiena e portami sull'altra sponda"- La rana
con el yacare cuando te acerques al rio Parana-da queremos esperar, a caminar, antes de correr?; mal lo vamos a tener! sin el famoso par? de patas de rana
doveva attraversare il fiume; cosi non sapendo nuotare, chiese aiuto alla rana: - "Per favore, fammi salire sulla tua schiena e portami sull'altra sponda"- La rana
so! Se non fosse che il chiaro di cielo e coperto di nuvole come da un velo la morte sarebbe lontana da me, rane rane -. Ti chiedi forse come una rana
Перевод: 1990-е годы. Crazy Frog.
Перевод: Calamaro, Андрес. Пата De Rana.
Перевод: Детские песни. Куку, пели La Rana.
Перевод: Последний Де Ла Фила. Платье пловца.
Перевод: Сказка. Утопления лягушка (Raneri Of Death).
Перевод: Незаконный. Я застрял в лягушку можно.
Перевод: Ла Кабра Mecanica. Лягушка человек.
Перевод: Луис Альберто Спинетта. Лягушка ноги.
Перевод: Педро Суарес Vertiz. Моя машина была Rana.
Перевод: Обидчика, Сигизмунд. La Rana.
Перевод: Somos Tu Y Yo. Выход лягушка, Rana Выход.
Перевод: Педро Суарес-Vertiz. Моя машина была Rana.
Перевод: 883. Лягушка и Скорпион.