Перевод: Навсегда. Улицах Лондона.
Перевод: Necrophagia. Лондон (13 Демон-стрит).
Перевод: The Pogues. Темные улицы Лондона.
Перевод: Уиттекер, Роджер. Улицах Лондона.
Перевод: Sinead O'Connor. Улицах Лондона.
Перевод: Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит саундтрек. Джонни Депп, Джейми Кэмпбелл Бауэр - No Place Like Лондоне.
Перевод: Суини Тодд, демон-парикмахер с Флит-стрит саундтрек. Хелена Бонэм Картер - Худшие пироги в Лондоне.
Перевод: Неизвестно. Улицах Лондона.
That comes to the streets around Christmas time And I'm buggered to damnation And I haven't got a penny To wander the dark streets of London Every time
yet What Boogie Street is for. O Crown of Light, O Darkened One, I never thought we?d meet. You kiss my lips, and then it?s done: I?m back on Boogie Street
hand and lead you through the streets of London I'll show you something to make you change your mind Have you seen the old girl Who walks the streets of London
wish you would have came with me to London You didn't see it coming, no type of instincts for running I wish you would have came to London You didn't
chill That comes to the streets around Christmas time And I'm buggered to damnation And I haven't got a penny To wander the dark streets of London Every
and lead you through the streets of London I'll show you something to make you change your mind Have you seen the old girl Who walks the streets of London
I haven't got a penny To wander the dark streets of London To wander the dark streets of London To wander the dark streets of London
Walking down a foggy London street one day Listenin' to the rhythm of my feet Everything in my life was going O. K. I bad some extra money, and all my