Je courais comme un fou n'importe ou A chercher qui ou quoi je n'sais pas Amoureux pour la vie un soir Reprenant mon chemin sans voir Ni le feu ni la
C'erano sette fili di canapa e un Abele da uccidere, sotto il cielo di rame C'erano sette medici a tavola e un amore gia anemico dissanguato, per strada
Перевод: Mary Black. Кольцо Их колокола.
Перевод: Твитти Конуэй. Великое Lady Of Them All.
Перевод: Ирис Демент. Давайте приглашать их более.
Перевод: Джонс, Джордж. Давай Пригласите их на.
Перевод: Джонс, Джим. Давайте Ride (их всадники).
Перевод: Джоан Джетт и Blackhearts. Love Is All Around (Theme From Мэри Тайлер Мур).
Перевод: Прайн, Джон. Давайте приглашать их более.
Перевод: Wonder Stuff,. Их большие деревья дуба.
Перевод: Тема. Женат с детьми.