Some folks'lll never eat a skunk But then again, some folks'll Like Cletus, the slack-jawed yokel Most folks'll never lose a toe But then again, some
He walked into the bar and parked his lanky frame upon a tall bar stool With a long soft southern drawl said "I'll just have a glass of anything that'
COUNTRY BUMPKIN (Don Wayne) « © '74 Tree Publishing » He walked into the bar and parked his lanky frame upon a tall bar stool With a long
Okay, I'm reloaded and all ya'll bastards is done freeloading We took the script, ripped it, 'cause we wrote it And if you ain't notice, I'm so goddamn
二人の部屋の扉を閉めて 思い出たちに?さよ
めぐり逢えたね 待っていた 運命の人に
何度も別れを心に決めても あなたの顔をみ
仕事が終わって家に帰ったらパジャマでか
He walked into the bar and parked his lanky frame upon a tall bar stool With a long soft southern drawl said I'll just have a glass of anything that's
Swaying room as the music starts Strangers making the most of the dark Two by two their bodies become one I see you through the smokey air Can't you
Shigoto ga owatta Uchi ni kaettara Pajama de kakete kite Koboren bakari no egao de yasashiku Mukaete kureru Gomen ne itsu demo Matasete bakari de Samishii
I've come undone Nobody's won Being alone Has given me hope The seeds that are sown Here on my own Are giving me hope Hope to burn again If
Romaji Lyrics machi no hitogomi kata ga butsukatte hitoribocchi hatenai sougen kaze ga BYUNBYUN to hitoribocchi docchi darou? nakitakunaru basho wa
Some folk'll never eat a skunk But then again, some folk'll... Like Cletus The slack-jawed yokel. ... Most folk'll never lose a toe And then again, some
okay, i'm reloaded and all ya'll bastards is done freeloading. we took the script, flipped it, cause' we wrote it and if you ain't notice, i'm so goddamn
Перевод: Банда Bostik. Lllamarada матов.
Перевод: Смит, Cal. Деревенщина.