You're the night, Lilah. A little girl lost in the woods. You're a folk tale, the unexplainable. You're a bedtime story. The one that keeps the curtains
You're the night, Lilah, a little girl lost in the woods You're a folk tale, the unexplainable You're a bedtime story, the one that keeps the curtains
Перевод: Морфий. Ночь.
Mona's become a child of the night When she goes out It's only for bare necessities She says she's had it up to here with light While the city sleeps