white, clean and neat And there was no one better qualified to cry awhile, cry awhile Not quite like Mr Johnny Ray Mmm Sugar, sugar, white, clean and neat Sugar, sugar, white
cry awhile, cry awhile Not quite like Mr Johnny Ray (Sugar, sugar, white, clean and neat) (Sugar, sugar, white, clean and neat) Beneath her skirts, between the clean, white
Sugar, sugar, white, clean and neat] And there was no one better qualified to cry awhile, cry awhile Not quite like Mr Johnny Ray [Sugar, sugar, white, clean and neat
Перевод: Роберт Плант. Белый чистым и аккуратным.
, sugar, white, clean and neat] And there was no one better qualified to cry awhile, cry awhile Not quite like Mr Johnny Ray [Sugar, sugar, white, clean and neat