Lucia Regnava nel silenzio Alta la notte e bruna ... Colpia la fonte un pallido Raggio di tetra luna ... Quando sommesso un gemito Fra l'aure udir si
Silence reigned in the dark and deep night A pallid ray of dull moonlight struck the fountain When a low grown through the breeze was heard And here,
Перевод: Сара Брайтман. Тишина царила (Italiano - тишина).
Перевод: Сара Брайтман. Тишина царила.
Забыл вспомнить тебя, дождь декабря Дождь декабря… Забыл, без движения застыл Устал от себя, запирая каждый вечер В темноте погасли свечи Двадцать два
Где ты? Летний дождь стучит в окно Где ты? Все прошло все решено Где ты? Ничего нельзя вернуть Я скажу тебе забудь ,но опять дождь напомнит Где же ты?
[Baby Jay:] Make way! there's a scholar in the house, Boy Sway, UK, change dollars into pounds, Lloyd's on the track, noise from the back, When you're
There are things that I regret There are things I can't forget There are things that believe Through the hints that I receive I'm not giving up not yet
...And you're bound to hell as all good sinners are The reaper will take you he'll show you the path Recanting your sins, no that won't get you far The
["The Dance of Eternal Shadows" on "Under a Funeral Moon"] Lover of all face the Apocolypse you fade away under the black rain and flowers remain flowers
those landscapes you see are not made of life at all they are mades of death they're like a cancer that's covering the earth and everything you see is
Castle of ice, a majestic sight. Falcons, eagles and mighty ravens circling above guarding this enchanting sight built out of dreams and wishes dreams
Then you see it happen again The world turned over Wouldn't it be something to live? Your life on Mars Or at least demanding Of some kind of masquerade
If it were within, within our power Beyond the reach of slavish pride To no longer harbor grievances Behind the mask's opportunists facade We could welcome
Hey Patrice, don't cry, they've no reason to harm you at all They don't realize that the angels surround you with light They don't understand, their narrow
Fair Roseanna your vagrancy's a familiar tale Fraught with danger, the lives you led were judged profane Hatred enfolds us, inculcates the minds with
Gib mir Liebe... Schenk mir deinen KA¶rper fA?r eine einzige Nacht Erweise mir die Gunst fA?r ein paar Stunden Bis fA?r immer uns der neue Morgen trennt
If I have to cry, if I have to kill If I have to die, oh baby, I will As long you stay, baby, by my side If I have to beg, if I have to steal If I have