sleeping sister Rising toward a light A mist above the skyline On that neverending night Tonight bright stars Are shining for you Oceans and full moons
echo off of my head Celebrated summer, friends and brothers, the freedom we fell And you're what I remember Shining down the L.A. highways, glorious sun
through the clouds as they swallowed shut The bronze tinted landing ? And houses row the hills like yellowing teeth When we touched down, opened my eyes to the sun
feel lonely but she'd just as soon Try, try, try Man shot to the moon I read a paperback and want to come home soon I'm shot to the moon Been there a
We?re going down the road Towards tiny cities made of ashes Gonna hit you on the face Gonna punch you in your glasses Oh no! Just got a message that
Walking down the unlit hallway of life There's hope I know There's an angel she follows me Follows me close She touches my shoulder Sings words so clear
grateful Though this house feels like an old lost song That calls for me to play along Somehow I don't belong The night lit by moon The day sun Ooh
Does not exist, take an exit I hear voices insinuating Feeds me words to this song that I am saying Sunlight, 7:20 PM early September Standing looking
Traveling swallowing Dramamine Feeling spaced breathing out Listerine I'd said what I'd said that I'd tell ya And that you'd killed the better part of
Перевод: Sun Kil Moon. Панчо Вилья.
Перевод: Sun Kil Moon. Carry Me Огайо.
Перевод: Sun Kil Moon. Дук Ку Ким.
Перевод: Sun Kil Moon. Плавающей.
Перевод: Sun Kil Moon. Нежный Луны.
Перевод: Sun Kil Moon. Гленн Типтон.
Перевод: Sun Kil Moon. Последнее Tide.
Перевод: Sun Kil Moon. Лили и попугаев.
Перевод: Sun Kil Moon. Сальвадор Санчес.