Well, I'm standing at the station And the rain don't make a sound Got a Bible in my pocket 'Cause my plane was just shot down My mind is all confusion
Перевод: Десять лет спустя. Стоя на станции.
in its pants and quit the hypocritical chants of freedom forever 'cause when one lone phone rang in two thousand and one at ten after nine on nine
nigga Hackensack Where's that somewhere where the crackers at Real far from where the roaches and rats is at Come to Compton I'll show you where the racquet's at
I lie? When you wear police uniform Na to collect money for road I no dey lie! Police station don turn to bank D.P.O. na bank manager Police station don
naw nigga Hackensack Where's that somewhere where the crackers at Real far from where the roaches and rats is at Come to Compton I'll show you where the racquet's at
Dogs jump out of dooly But it'll take more than that to move me Like; wireless mics for tireless nights Firefights inspire my life, why do I write? Twenty-year
in its pants and quit the hypocritical chants of freedom forever cuz when one lone phone rang in two thousand and one at ten after nine on nine
nobodys in the market for a diamond in the rough but i still wait for my mom to come and pick me up at holly?s house 10 years after they cashed it in
jump out of dooly But it'll take more than that to move me Like; wireless mics for tireless nights Firefights inspire my life, why do I write? Twenty-year
we are denied the chance of ever being truly free. The terrible inequalities of the peoples of this earth Make freedom at best a dream, at worst an insulting
excess, for even worshippin' the Lexus For the life of sin and bein' proud of it, for shifty politics for teachin' ten year olds to pack gats wit' the
cut nobodys in the market for a diamond in the rough but i still wait for my mom to come and pick me up at holly?s house 10 years after they cashed it