[Instrumental]
(The Clash) (Instrumental)
Перевод: The Clash. Cool Out.
: (The Clash) (Instrumental)
to clash with the magnificent Seven of us, it's heaven but never enough So I tighten the vice grip, so his head'll get crushed Look, I'm out of sight
a clash shoulder My paper cuts, sam boy did ya rumba don't have my own room I don't even share Just slept on a sofa that's the size of a chair It's cool
Swing on your mandible and bring out mechanical Devices that splices flesh from the intangible I spark fire like electrical shocks And ready the glocks, to clash
part of that throughout the years I'd like to send peace out to all my homeboys that kept it real And love to all my niggas that have died out here
more Might sound crazy, but I ran out of slugs before Yeah, I know the feds watch me But my vest clashes hard with the Versace So I'm just rollin' in
I don't spoke English My point is police pull me over a lot They wonder what kind of rap sheet I got And sometimes I take a young girl out to eat And
Fuck the toughest I'm dangerous it's rowdy Motherfuckers are up and outty the roughest sucker plucker Since they found me Openin' up a can of clash clicks
, transactions, C-notes for the kilos 'Bout our money, killa bees love the honey, puttin' a sting On warriors in the ring, get mashed out initiation face slashed out
jet like a Concorde, swoop through the air Then I land in my van, I'm cool And I still stand with the Uganda youths All the poor kids out in Moscow that
the crib Youknowmsayin'? Over here at Marley Marl house Just coolin' out, my man Clash in the house Sippin' on this Bartles & Jaymes Premium piece flavor out the cooler
motionless Compassionate emotions stick when your motion shifts And I don't trust my TV news caster My world flips likes a 3D view master Look out the
my shoes match my shirt? does the shirt clash with my pants? do my pants match my eyes? do my eyes look good tonight? will this place be cool enough?