one Who buys me a ring So if you're not gonna spend some cash Your number might end up With yesterday's trash Are you a man to keep Or a throwaway boy
Hierven las calles que conozco bien se callan los profetas baratos se acaba el dia fue bastante gris despiertan lo poetas a ratos. Somos piratas por el
go frantic With cheap champagne Brief affairs and backstage love But a love like this Is much too good To ever throwaway Yes a love like this Is much too good To ever throwaway
Перевод: Caesars. Выбрасывать.
Перевод: Сэнди Денни. Одноразовые Puzzle улице.
Перевод: Fairport Convention. Одноразовые Puzzle улице.
Перевод: Мик Джаггер. Выбрасывать.
Перевод: Ночлег. Выбрасывать.
Перевод: Mclan. Выбрасывать.
Перевод: Napalm Death. Выбрасывать.
Перевод: Posies. Выбрасывать.
Перевод: Trae. Выбрасывать.
Перевод: Вирус. Одноразовые детей.
Перевод: 30FootFall. Выбрасывать.
Dry your eyes, say goodnight I don?t know if I can Cut the ties, say goodbye So I try and take it somewhere else Pretending that we?re something else
Its not selling out, its growing up Were the words that fell from your fucking mouth How can you throw away so much conviction You are the weakest link
: I've slipped the noose, the shackles are off. My maturity fixation outshines. It's go for broke and fuck it all, with head held higher (than thou)
: Hierven las calles que conozco bien, se callan los profetas baratos, se acaba el dia, fue bastante gris, despiertan los poetas a ratos. Somos piratas