gusta verle feliz contando aventuras y creyendo ser un violin. Toca para mi, yo te quiero oir quiero formar parte de tu locura pondremos nuestras almas de partitura. Toca
toca. Olvidarme de ti, no me toca. Dejar de sonreir, no me toca. Y no ser feliz, no me toca; quedarme sin ti, no me toca. Todavia no me toca
Toca esa vieja cancion Que un dia baile con mi nena, Llena ese vaso de ron Que la garganta me quema. Rompeme el corazon, Porque aunque beba no hay borrachera
Toca me Hey-eh-yeah Hey-eh-yeah Miracle Miracle Miracle Hey-eh-yeah Hey-eh-yeah Esta tarde Toca me Hey-eh-yeah Hey-eh-yeah Miracle Miracle Miracle
Toca me Esta tarde (???????) Toca me Toca me Toca me Esta tarde (???????) Toca me Toca me Esta tarde (???????) Toca me Toca me Esta tarde (???????)
If you`re gonna save the day And you`re hearin` what I say I feel your touch Your kiss, it`s not enough And if you believe in me Don`t think my love`s
Cuando tu me tocas todo se me mueve Pierdo el equilibrio, tiemblan las paredes Cuando tu me tocas, llenas el vacio Que deja la noche cuando siento frio
Quema, quemate esa yema toca toca. (BIS 3) Lo hacemos otra vez, yo me vuelvo loca. Quema, quemate esa yema toca toca. (BIS 3) Lo hacemos otra vez, yo
El ruido de labios, y el mundo se perdio, y todas las miradas se centraron en mi voz. Sabia que decir, aunque... lo dijeras al reves yo estaria sin dormir
Перевод: Санс, Алехандро. Toca Me.
Перевод: Альмир Sater. Toca Violeiro.
Перевод: Arcangel. Те Toca Lo Tuyo.
Перевод: Cayenne. Пьесы для нас обоих.
Перевод: Марианна Фэйтфул. Она трогает меня и листьев.
Перевод: Fragma. Тока это чудо.
Перевод: Fragma. I Need A Miracle (Toca Me).
Перевод: Руис, Фрэнки. Теперь моя очередь.