me, will you still feed me when I'm sixty-four? You'll be older too Ah, and if you say the word, I could stay with you I could be handy, mending a
Перевод: The Beatles. Когда я 64.
Перевод: Пол Маккартни. Когда я 64.
Перевод: Wiseguys,. Когда я 64.
me When I'm sixty-four You'll be older too And if you say the word I could stay with you I could be handy, mending a fuse When your lights are gone
me When I'm sixty-four? You'll be older too And if you say the word I could stay with you I could be handy mending a fuse When your lights have gone
me Will you still feed me When I'm sixty-four You'll be older too And if you say the word I could stay with you I could be happy fixing a fuse Whe
, When I?m sixty-four. You?ll be older too, And if you say the word, I could stay with you. I could be handy, mending a fuse When your lights have
Перевод: The Beatles. Когда я Шестьдесят четыре.
Перевод: The Beatles. Когда я Шестьдесят четыре (Леннон \\ Маккартни).
Перевод: Джон Денвер. Когда я Шестьдесят четыре.
When I?m sixty-four. You?ll be older too, And if you say the word, I could stay with you. I could be handy, mending a fuse When your lights have