(Instrumental Beginning) Jai Ho Jai Ho Jai Ho Jai Ho (Instrumental Break) Jai Ho Jai Ho Jai Ho (Instrumental Ending)
Goodness sometimes things get bad But I swear I'm doing all I can So try all you want to I'm gonna try too If I get one ray of sunlight to hold in my
Open the window Let the sunset in If only for the last time Let me see you smile again I'll take my records You can have your books I'm sorry I never
Turn the music up Turn the music up Move it move it, baby Can't you see I'm ready to dance? And I can't stop this rhythm in my heart Move it move it
Move it move it, baby Can't you see I'm ready to dance? And I can't stop this rhythm in my heart. Move it move it baby, Can't you see I'm ready to dance
Manchmal wird man in einen Zustand versetzt in dem man stärker spürt daß man lebt ... zum Beispiel beim Sonnenaufgang. Hoch so hoch
Pequeno rayo de sol pequena luz de esperanza mi alma es hoy una danza musica y versos de amor como si fueras la flor que sale de la penumbra con tus
And the weatherman said to my friend, "What's your name?" My friend said, "Write yours down, mine is almost the same." Erase the "S" and "M" in their
The Serpents Tale Glides past my window And I just cant see you here While those stray eyes move through me Venus you're a Sunbeam Venus you're in my
Hoy en la manana vuelvo a despertar viendo tus ojitos a mi lado una vez mas Como pasa el tiempo todo es tan veloz todo es diferente soy feliz asi No
Dreams or caves Just something to forget myself Blind or deaf Or something worse to bear the nights Afternoon We're sitting at the table Lights are dimmed
Anche il fiume piu puro arriva sporco alla foce anche il giorno piu lungo ci introduce alla notte in silenzio ascoltiamo la natura parlare e per caso
Ich war so gern ein kleiner Sonnenstrahl ein kleiner Lichtblitz, Lichtblick am Horizont ein Gute-Laune-Bringer ein Friedensbote und ein Freudenspender
Open the window Let the sunset in If only for the last time Let me see you smile again I'll take my records You can have your books I'm sorry i never
Oh who am I, this breath of fading mist Where do I stand on this speck of heaven?s dust Suspended on a sunbeam Where no one?s really listening Suspended
Arrivero fino alla fine del mio sentiero ci arrivero e questa strada sterrata che mi vede smarrita e troppe volte impaurita percorrero perche lo so