' paure di restare Senza una donna come siamo lontani senza una donna sto bene anche domani senza una donna che m'ha fatto morire senza una donnavieni qui come on here senza una
re forgiven, but I'm no longer frightened, to be livin' Senza una donna No more pain and no sorrow Senza una donna I'll make it through tomorrow Senza una
you?re forgiven, but I?m no longer frightened, to be livin? Senza una donna, no more pain and no sorrow Senza una donna, I?ll make it through tomorrow senza una
Перевод: Сахара. Без женщин (Испанская версия).
Перевод: Сахара. Без женщины (Englische Версии).
Перевод: Сахара. Без женщин (Без Woman) - Пол Янг, Zucchero.
Перевод: Сахара. -Без Женщина без женщины.