Questi grandi grattacieli la gente intorno a me ma nella mente l'eco va io non vedo niente sulle loro facce ha gli occhi chiusi la citta' io
How did I not know that your words meant less than dust And were born of an idea that you had heard but having Nothing in common with truth or with trust
?Nice to meet you,? she said smiling Sun in her eyes and beach blond hair Sun in her eyes and beach blond hair Darling I can?t, can?t keep up with you
[N:] She never really had a chance On that fateful moonlight night Sacrificed without a fight A victim of her circumstances Now that I`ve become aware
I look at her and she looks at me In her eyes I see the sea I can't see what she sees in a man like me She says she loves me Her eyes Her eyes Her eyes
We walked side by side but never hand in hand, You were always two steps ahead of me when it counted. Waiting for me to arrive, anxious to take a stand
Written by Josh Abbott (Pretty Damn Tough, ASCAP) Verse 1 She sits alone in the dark. She hides her pain in her heart. You couldn?t tell by her smile
Can't you see that you deny yourself and Would you say that I miss someone else and I can't tell you the truth anyway but You should try to bleed on another
Un peu speciale, elle est celibataire Le visage pale, les cheveux en arriere Et j'aime ca Elle se dessine sous des jupes fendues Et je devine des histoires
[Bonus Track] My hands clasped tight, saliva spills From my mouth to the pavement Sitting alone I see the girls In uniforms walking to school Rising
Перевод: Капитан Beefheart. Ее глаза Blue Million Miles.
Перевод: Dream. Ее глазами.
Перевод: Dream Theater. Ее глазами.
Перевод: Eyes Set To Kill. Ее глаза Hold Апокалипсис.
Перевод: Харт, Фредди. Это взгляд в ее глазах.
Перевод: Джим Эд Браун. Если ее голубые глаза Не Get You.
Перевод: Profundere Lacrimas. Чтобы смотреть ее, пока она вытирает глаза.