Оригинал: Blute, Frucht und Kern, Heft 10. So stille ruht im Hafen das tiefe Wasser dort. Eh ich mich niederlege. Abendlieder I.
Перевод: Кровь, фрукты и ядро, выпуск 10. Вечерние Песни я. Христианская Lahusen. Хор ноты. Кровь, фрукты и ядро, выпуск 10. Вечерние Песни я.